...
首页> 外文期刊>Kvasny prumysl >35 Let Působení V Pivovarsko-chmelařském Výzkumu
【24h】

35 Let Působení V Pivovarsko-chmelařském Výzkumu

机译:啤酒酿造研究35年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Čas opravdu neúprosně letí. Při této příležitosti bych se ráda vrátila zpět, do začátku Vaší profesní dráhy. Kdy Vás zaujala problematika chmele? I Vaše kandidátská disertační práce se tý-kala využití hořkých chmelových látek v procesu kontinu- álního chmelovaru. Do Výzkumného ústavu pivovarského a sla-dařského jsem nastoupil v dubnu roku 1964 po skončení vojenské služby a po dvouletém působení v kontrolních analytických laboratořích tehdejšího Ministerstva vnitřního obchodu. Po asi šestiměsíčním „otrkání" v jednotlivých odděleních VÚPS (ředitelem byl tenkrát po Ing. Maštov-ském jmenován Ing.Tarant) jsem byl přidělen do technologického oddělení k Ing. Vladimíru Karlovi. V duchu tehdejší celosvětové módy kontinuálních procesů se pracovalo na (tuším státním) výzkumném úkolu „Kontinuální výroba piva". Po totálním krachu kontinuální sladovny podle projektu Ing. Šolka (byla bez řádného poloprovozního ověření a respektování nepříznivých strojařských stanovisek postavena v Prazdroji), se s úspěchem uvedlo do provozu semikontinuální hlavní kvašení podle Ing. Kah-lera. To donedávna fungovalo v několika našich pivovarech.
机译:时间真是无情地过着。借此机会,我想回到您的职业生涯开始。您何时对啤酒花问题感兴趣?您的候选人的论文还涉及在连续啤酒花生产过程中使用苦酒物质。服完兵役并在当时的内贸部分析实验室工作了两年后,我于1964年4月加入了啤酒酿造研究所。在VÚPS的各个部门进行了大约六个月的“强化”之后(随后Ing。Tarant被任命为Ing。Maštovský的主管),我被分配到Inv。VladimírKarl的技术部门。 )“啤酒连续生产”研究任务)。根据Ing的计划,连续制麦厂的总倒塌后。 Šolka(它是在Prazdroj建造的,未经适当的中试验证和对不利的工程意见的尊重),据Ing称,半连续主发酵已成功投入运行。卡莱拉。直到最近,它在我们的几家啤酒厂中都起作用。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号