首页> 外文期刊>Journal of Lesbian Studies >Hey Good Lookin'!: Popular Culture, Femininity, and Lesbian Representation in Transnational Regimes
【24h】

Hey Good Lookin'!: Popular Culture, Femininity, and Lesbian Representation in Transnational Regimes

机译:嘿,好看!!:流行文化,女性气息和跨国组织中的女同性恋代表

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Currently, four big “Indian” names circulate within lesbian public culture within the United States: the biracial Indian-Dutch actress Janina Gavankar, the biracial model and actress Lisa Ray, Indian-American actress Sheetal Sheth, and Purva Bedi. These actresses have all represented a certain kind of close-to-Whiteness and a carefully constructed “feminine” aesthetic that has much to do with disciplining the racial body as it does the gendered body. In addition, they also position themselves in problematic ways with respect to their racial and sexual identities. What are the consequences of such representation for “real-life” “third-world” lesbians living in Western cultures like the United States in which racist and imperialist gestures constantly frame preemptive meanings about our bodies and our selves? If the only images of third-world lesbians we see are those that are carefully constructed along the same racist and heteronormative ideals of femininity, can racially marked lesbians find accurate models for our own invisible lives? How do these representations affect our perception of ourselves—as women who are lesbian and as women who are not White? How does our “femininity” get positioned within this? Are we the exoticized Other equally available for consumption by hetero and queer Whiteness? How might this only repeat rather than correct imperialist histories of race? How might they further divide communities of color from each other by their problematic selectivity of who gets to represent the racial and sexual Other?
机译:目前,在美国的女同性恋公共文化中流传着四大“印度人”的名字:混血儿的印度荷兰裔女演员珍妮娜·加万卡(Janina Gavankar),混血儿的模特和女演员丽莎·雷(Lisa Ray),印裔美国人的女演员Sheetal Sheth和Purva Bedi。这些女演员都代表了某种接近白度的风格,以及精心构造的“女性”美感,这与区分性别和性别时与种族的形成有很大关系。此外,他们在种族和性认同方面也处于有问题的位置。这种代表权对于生活在西方文化(例如美国)中的“现实”“第三世界”女同性恋者有什么后果,在美国,种族主义和帝国主义的姿态不断构筑关于我们的身体和自我的先发性含义?如果我们看到的第三世界女同性恋者的唯一形象是沿着相同的种族主义和异性规范的女性理想精心打造的,那么带有种族标记的女同性恋者能否找到我们自己无形生活的准确榜样?这些表象如何影响我们对自己的看法-作为女同性恋的女性和非白人的女性?我们的“女性气质”如何在其中定位?我们异国情调的“他者”是否同样可以由异性恋和酷儿“白度”消费?这怎么可能只会重复而不是纠正帝国主义的种族历史?他们如何通过选择谁代表种族和性他人的问题的选择性来进一步区分颜色社区?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号