首页> 外文期刊>Iranian Studies >Arkawzī and His Baweyaļ: A Feyl Elegiac Verse from Pitiku
【24h】

Arkawzī and His Baweyaļ: A Feyl Elegiac Verse from Pitiku

机译:Arkawzī和他的Baweyaļ:来自Pitiku的Feyl Elegiac诗歌

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The study of southern Kurdish literature is largely dominated by a bipolar perspective. Literature in southern Kurdistan is mostly, if not exclusively viewed in the context of relations between Iran on the one hand and, on the other, Iraq, the local states of the eighteenth and nineteenth centuries. To be sure, Iran acquired a dominant role in southern Kurdistan, yet it is also considered to have been the only dynamic factor in southern Kurdish dialect, while the Iraqi regions are supposed to have fulfilled an essentially passive one. This article presents the most well-known poem of Arkawzī, a southern Kurdish poet from Pitiku, an Iranian region of southern Kurdistan. It transcribes, translates, and glosses a Feyl elegiac text in which the poet describes the death of his son. Notwithstanding my dialectological purpose, the article may also provide some raw material for the historians.
机译:对库尔德南部文学的研究主要是由两极观点主导的。库尔德斯坦南部的文学,如果不是仅从伊朗与另一方面在伊拉克与18世纪和19世纪的地方国家之间的关系来看,则大多是(如果不是专门的话)。可以肯定的是,伊朗在库尔德斯坦南部起了主导作用,但它也被认为是库尔德南部方言中唯一的动态因素,而伊拉克地区则被认为基本上是被动的。本文介绍了最著名的诗歌,来自库尔德斯坦南部伊朗地区皮蒂库的库尔德南部诗人阿卡维兹。它抄写,翻译和修饰了Feyl挽歌的文字,其中诗人描述了他儿子的死。尽管有我的辩证法目的,但本文也可能为历史学家提供一些原材料。

著录项

  • 来源
    《Iranian Studies》 |2009年第3期|p.409-422|共14页
  • 作者

    Mustafa Dehqan;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号