...
首页> 外文期刊>Intensivmedizin und Notfallmedizin >Klinische Notfallmedizin in Österreich
【24h】

Klinische Notfallmedizin in Österreich

机译:奥地利的临床急诊医学

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Für die gesetzlich vorgeschriebene Versorgung von Notfallpatienten haben die Spitäler in Österreich notfallmedizinische Einrichtungen errichtet. Die 14 analysierten notfallmedizinischen Einrichtungen werden zwar unterschiedlich bezeichnet, sie unterstehen aber weitgehend dem Fachbereichbereich Innere Medizin. Selbst bei Eigenständigkeit werden sie durchwegs von Internisten geleitet, wobei 64% der notfallmedizinischen Einrichtungen interdisziplinär geführt werden. In 93% der notfallmedizinischen Einrichtungen werden Selbstkommer sowie Patienten, die von Rettungshubschrauber, Rettungs- bzw. Notarztwagen gebracht werden, versorgt. Die räumlichen, diagnostischen und therapeutischen Möglichkeiten der Notfalleinrichtungen sind unterschiedlich. In 3 Fällen (21,5%) liegt aber immerhin die Maximalausstattung vor. Mit Durchführung zusätzlicher innerklinischer Aufgaben wie der Betreuung von Herzalarmnotrufen und Durchführung von Patiententransporten ist immerhin die Hälfte (7 von 14) der notfallmedizinischen Einrichtungen betraut. nTrotz der Unterschiede der einzelnen Einrichtungen in Bezeichnung, Ausstattung und den therapeutischen Möglichkeiten wird deutlich, dass die klinische Notfallmedizin in Österreich vorwiegend interdisziplinär im Verantwortungsbereich des Sonderfaches Innere Medizin betrieben wird.%Inhospital emergency medicine in Austria is guaranteed by law and is provided in emergency care facilities. In 14 hospitals surveyed emergency care facilities are differently named but all are operated by internists, in 64% on an interdisciplinary basis. Ninety three percent of the emergency facilities care for both walk-in patients and patients who are brought by emergency vehicles or helicopters. Diagnostic and therapeutic possibilities differ considerably between these facilities. In 21.5% of the emergency care units maximal equipment is provided. Seven of the 14 emergency facilities are further involved in clinical responsibilities as care for intrahospital cardiac arrest patients and intensive care patient transports. Despite differences in naming, equipment and responsibilities clinical emergency medicine in Austria is provided by internists mainly on an interdisciplinary basis.
机译:奥地利的医院已经建立了紧急医疗设施,以对紧急病人进行法定护理。分析的14个急诊医疗设施的名称不同,但它们很大程度上隶属于内科。即使具有独立性,它们也始终由内科医生管理,其中64%的紧急医疗设施是跨学科管理的。在93%的紧急医疗设施中,自助患者以及由救援直升机,救护车或救护车带来的患者得到了护理。应急设施的空间,诊断和治疗可能性是不同的。但是,在3种情况下(21.5%),可以使用最多的设备。毕竟,一半的紧急医疗机构(14个中的7个)被委托执行额外的临床内任务,例如护理心脏警报紧急呼叫和实施患者运输。 n尽管各个机构之间在名称,设备和治疗选择方面存在差异,但很明显,奥地利的临床急诊医学在内部医学专业责任领域主要是跨学科的。奥地利住院急诊医学由法律保障并在急诊中提供设备。在14家接受调查的医院中,急救设施的名称不同,但全部由内科医生操作,其中64%是跨学科的。百分之九十三的急救设施既照顾步入式病人,又照顾由急救车或直升机带入的病人。这些设施之间的诊断和治疗可能性差异很大。在21.5%的急诊病房中,提供了最大的设备。 14家急诊机构中有7家进一步承担了临床职责,包括医院内心脏骤停患者的护理和重症监护患者的运送。尽管命名上存在差异,但奥地利的临床急诊医学的设备和职责主要由跨学科人员提供。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号