...
【24h】

Kurzberichte

机译:简要报告

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Grundsätzlich sehe ich als Geschäftsführer der IAG - Ihlenberger Abfallentsorgungsgesellschaft mbH, die unter anderem eine Deponie betreibt, den Vorstoß des Präsidenten des BDE und Vorstandsvorsitzenden der Nehlsen AG, Peter Hoffmeyer, als unterstützenswert an. Dennoch erfordert der in einigen Punkten (wohl) bewusst unscharf und einseitig formulierte Artikel Widerspruch bzw. Klarstellung.rnBereits der eingangs formulierte Satz, dass Müll früher vergessen und vergraben worden sei, bedarf zwingend einer Präzisierung, wenn der Autor nicht in den Verdacht geraten möchte, den Deponiebetreibern unterschwellig illegale Ablagerung von Abfällen zu unterstellen.
机译:基本上,作为IAG的常务董事Ihlenberger Abfallentsorgungsgesellschaft mbH(该公司经营一个垃圾填埋场),我认为BDE总裁和Nehlsen AG首席执行官Peter Hoffmeyer的倡议值得支持。但是,在某些方面故意(在故意的情况下)有条不紊且单方面拟定的条款需要矛盾或澄清。将废物非法倾倒给填埋场经营者。

著录项

  • 来源
    《Muell und Abfall》 |2008年第7期|368|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号