...
首页> 外文期刊>Informationswissenschafts: Theorie, Methode und Praxis >Mittelalterliche Handschriften im Medienwandel.
【24h】

Mittelalterliche Handschriften im Medienwandel.

机译:媒体变革中的中世纪手稿。

获取原文
           

摘要

Mit der Digitalisierung von Informationen und der beispiellosen Expansion des Internets in den vergangenen Jahrzehnten hat sich eine eigentliche Kulturrevolution abgespielt. In besonderem Masse sind Bibliotheken von den Konsequenzen der Digitalisierung betroffen. So haben sie ihr ursprünglich unbestrittenes Monopol der Informationsversorgung eingebüsst und stehen nun in einer zuweilen ungewohnten Konkurrenzsituation mit kommerziell agierenden Webdienstleistern.Unter diesen Umst?nden gewinnen Sammlungen mit unikalem Materialien, wie dies mittelalterliche Handschriften darstellen, eine kaum zu untersch?tzende Bedeutung für die Profilierung einer Bibliothek. Folgerichtig hat man in den letzten Jahren viel Zeit und Geld in die Digitalisierung von wertvollen und einzigartigen Handschriften investiert. Diese ?Digitalfaksimile“ wurden anschliessend im eigenen Katalog oder über eine kollektiv verwaltetet, internetbasierte Plattform, sogenannte Portale, einer interessierten ?ffentlichkeit zug?nglich gemacht. Man kann gar von einer ?digitalen Renaissance mittelalterlicher Handschriften“ sprechen. Diese manifestiert sich in zahlreichen nationalen Grossprojekten wie dem Handschriftenportal in Deutschland und Biblissima in Frankreich. über weite Strecken hat sich aber noch kein einheitlicher Standard herausgebildet, werden doch Angebote mangels Alternativen teilweise parallel in Spezialkatalogen und solchen Kulturportalen geführt. Zudem kommen immer neue Angebote hinzu, so dass es schwerf?llt, den überblick zu behalten.Es stellt sich deshalb mit einiger Dringlichkeit die Frage, welche strategischen überlegung Bibliotheken mit historischen Best?nden machen müssen, um in Zeiten knapper finanzieller Ressourcen die eigenen Handschriften effektiv und effizient zu vermitteln? Welche Konzepte, Plattformen und Medienangebote sind nach heutigem Wissensstand zukunftsweisend, welche haben transitorischen Charakter? Welche Zielgruppen werden mit diesen digitalisierten, mittelalterlichen Handschriften anvisiert und welche Vermittlungsinstrumente werden dabei verwendet?Die folgende Arbeit ist in vier Teile gegliedert und orientiert sich am traditionellen Medienumlauf einer Bibliothek. In einem ersten Teil soll die Vorstellung der historischen Sammlung und der Spezifika der mittelalterlichen Handschriften definiert werden. In einem kursorischen überblick wird anschliessend der Umgang mit diesen Best?nden in der Parker Library (Cambridge), der Universit?tsbibliothek Heidelberg, der Bayrischen Staatsbibliothek München und der Franz?sischen Nationalbibliothek überprüft. Der zweite Teil ist den Erschliessungskonzepten und den Regelwerken gewidmet. Dabei stehen die Lehren, welche aus einem deutschen Pilotprojekt zur Digitalisierung mittelalterlicher Handschriften gezogen wurden, im Zentrum der Ausführungen. Im dritten Teil werden die unterschiedlichen Vermittlungsangebote anhand verschiedener, auf mittelalterliche Handschriften spezialisierter, Metakataloge und Datenbanken verglichen. Dies ebenfalls in einem l?nderübergreifenden Vergleich zwischen der Schweiz, Deutschland und Frankreich. Der Schlussteil ist den Paradigmen der digitalen Wissensrepr?sentation und den ?Editing Libraries“ gewidmet.
机译:随着信息的数字化和近几​​十年来互联网的前所未有的扩张,实际的文化大革命已经发挥作用。特别是,图书馆受到数字化后果的影响。例如,您最初无可争议地无可争议地对信息供应垄断,现在有时与商业运营的Web服务提供商有时候不熟悉的竞争态势。在这些情况下,与代表中世纪手稿的unikal材料收集,因为概括地区概念图书馆。因此,近年来,您在有价值和独特的手稿的数字化中投入了大量的时间和金钱。这些?数字fakimile“然后在自己的目录或集体管理,基于互联网的平台,所谓的门户中进行,有兴趣?飞行。你可以谈谈一个?数字文艺复兴时期的中世纪手稿“。这在众多国家重大项目中表现出德国的稿件门户网站和法国的Biblossima。但是,在宽距离上尚未开发统一的标准,在特殊目录和此类文化门户中分开的替代方案。此外,还有新的优惠,因此难以跟踪概述。因此,随着一些紧迫性,出现了哪些战略考虑图书馆在稀缺的财政资源时创造自己的手稿,以使自己的手稿制作历史最佳有效且有效地传达吗?根据今天的知识,哪些概念,平台和媒体优惠未来导向,有暂时性的特征?哪些目标组针对这些数字化,中世纪手稿以及使用哪种调解仪器?以下工作分为四个部分,基于图书馆的传统媒体流通。在第一部分中,应定义历史集合的演示和中世纪手稿的细节。在一个Cursorical概述中,在帕克图书馆(Cambridge),大学的处理中这些最佳人士?据检查了巴伐利亚州立图书馆和法国国家图书馆的Tsbibliothek Heidelberg。第二部分致力于发展概念和法规。从德国试点项目中汲取的教导,以数字化中世纪手稿,是在言论的中心。在第三部分中,将不同的放置优惠与中世纪手稿更专注的各种,代理atalogues和数据库进行比较。这也在瑞士,德国和法国之间的跨国比较。结论是致力于数字知识声誉和编辑库的范式“。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号