...
【24h】

LESERBRIEFE

机译:读者信

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Diese Aussage zur neuen BMW-Frontgestaltung mag richtig sein. Allerdings stammt diese wohlwollende Kundschaft hauptsächlich aus China, und dieser gefällt das so. China ist der Markt für BMW. Nur aus diesem Grund wird dem Wunsch nach derartiger Ausstrahlung an der Kühlerfront Rechnung getragen. Damit nicht die Meinung bestehen bleibt, der Kundschaft gefalle grundsätzlich diese neu Grillarchitektur - wie im Titel der AR vermerkt - will ich meine Meinung als BMW-Kunde dazu sofort kundtun. Die unverhältnismässig protzig gestaltete Niere an fast allen neueren BMW-Modellen missfällt mir, weil sie überhaupt nichts mehr mit Ästhetik und sportlichem Aussehen zu tun hat. Im Gegenteil. Der Auftritt dieser Front wirkt für sehr viele zu dominierend und lässt beim Anblick wenig Wohlgefallen zu. Ich hatte im Militärdienst Lastwagen vom Typ Saurer 2DM in der Werkstatt. Dieser 2DM-Kühlergrill weist optisch sehr viele Gemeinsamkeiten auf mit dem Kühlergrill von BMW X7 und Co. Es ist aber schon so, dass vielen Personen diese Frontansicht gefallen wird, weil diese neu kreierten BMW-Fronten Macht und Dominanz ausstrahlen, was aber vielen Fahrzeugführenden überhaupt nicht zu eigen ist. Ergo: Grosse Fassade und innen viele Menschen mit Profilierungsneurosen.
机译:关于新宝马前脸设计的这一说法可能是正确的。但是,这个仁慈的客户主要来自中国,他们喜欢这种方式。中国是宝马的市场。仅出于这个原因,才考虑了在散热器前部上对这种辐射的期望。为了避免留下意见,客户普遍喜欢这种新的烤架结构-正如AR标题中所指出的-作为宝马客户,我想立即表达自己的意见。我不喜欢几乎所有较新的BMW车型都设计得过于夸张的肾脏,因为它与美学和运动外观无关。反之。对于许多人来说,该正面的外观似乎过于占优势,并且在观看时并不能带来太多乐趣。在军方,我在车间里有Saurer 2DM卡车。这种2DM格栅在视觉上与BMW X7和Co.的格栅有很多共同点。但是,已经有很多人喜欢此正面图,因为这些新创建的BMW正面散发着力量和主导地位,但是却有许多车辆驾驶员不是它自己的。尔戈:宽大的门面,里面有许多人在分析神经质。

著录项

  • 来源
    《Automobil revue》 |2019年第48期|4-4|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号