...
首页> 外文期刊>Automobil revue >DER STROMKRIEG IST IN VOLLEM GANG
【24h】

DER STROMKRIEG IST IN VOLLEM GANG

机译:电气战已满

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Eine neue Allianz mehrerer Hersteller bringt Schnellladestationen auf 400 Autobahnraststätten in Europa. Am Dienstag, 29. November, fanden wir eine ungewöhnliche Pressemeldung im elektronischen Posteingang. Sie stammte von Audi, enthielt aber die Worte «BMW» und «Daimler» in der Betreffzeile, die beiden Erzrivalen der Ingolstädter. Und einige Minuten später kamen die entsprechenden Communi-' ques von BMW und Daimler, dann auch von Ford, Volkswagen und Porsche an. Die Texte waren identisch, aber die Kopfzeile war höchst überraschend, mit acht Markenlogos - von vier verschiedenen Konzernen -, dicht gedrängt Seite an Seite. Die Ankündigung hat Gewicht: Die Industrieriesen haben eine Absichtserklärung unterzeichnet, 400 europäische Autobahnraststätten mit Schnellladestationen auszustatten. Die Arbeiten gehen 2017 los, das Netz soll bis 2020 eintausend Stromtankstellen umfassen. Das Netzwerk setzt auf den CCS-Standard (Combined Charging System), der kontinuierliche 350 kW Leistung ermöglicht und gemäss den Herstellern mit den heu- tigen Elektrofahrzeugen kompatibel ist. Die starke Kapazität erlaube ein Nachladen der E-Autos «in einem Bruchteil der Zeit, die heute nötig ist». Auf Anfrage lehnten die Hersteller alle Angaben zu den nö-tigen Investitionen oder zur Zahl der für die Schweiz geplanten Ladeplätze ab.
机译:由几家制造商组成的新联盟将快速充电站带到了欧洲的400个高速公路服务站。 11月29日,星期二,我们在电子收件箱中发现了不寻常的新闻稿。它来自奥迪,但在主题行中包含因戈尔施塔特的两个主要竞争对手“ BMW”和“ Daimler”。几分钟后,宝马和戴姆勒以及福特,大众和保时捷的相关社区到达了。文字是相同的,但标题却非常令人惊讶,有来自四个不同公司的八个品牌徽标并排排列在一起。该公告具有重要意义:工业巨头已签署意向书,向400个欧洲高速公路服务站提供快速充电站。工程将于2017年开始,预计到2020年,该网络将包括一千个充电站。该网络基于CCS标准(联合充电系统),可实现350 kW的连续输出,并与制造商一致,可与当今的电动汽车兼容。强大的容量使电动汽车可以“在如今所需时间的一小部分”内充电。应要求,制造商拒绝提供有关必要投资或计划在瑞士装货的数量的任何信息。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号