...
【24h】

OUTRAGE

机译:暴行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It was difficult to see the view from the panoramic terrace as the fifth coachload of tourists arrived at the Dora Observatory in South Korea, jostling to gawp at the evil empire to the north. A long rank of coin-operated telescopes stood lined up, pointing towards North Korea like a battery of guns poised to fire, while loud-speakers pumped out garish K-Pop tunes at full volume. 'You'll notice there are fewer trees in the north', said one American tourist, as crowds of seine-stick wielding visitors posed for photos. 'That's because people there are so hungry they have to eat them.'
机译:当第五批游客到达韩国的朵拉天文台时,很难从全景露台上看到风景,他们争相向北方的邪恶帝国咆哮。一排排的投币式望远镜排成一排,指向朝鲜,就像一连串准备开火的枪支,而扬声器则大声播放了华丽的K-Pop音乐。一位美国游客说,“你会发现北部的树木更少了”,因为围网招手的游客摆姿势拍照。 “那是因为那里的人太饿了,他们不得不吃饭。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号