首页> 外文期刊>The Japan Architech >Venice Biennale: 11th International Architecture Exhibition 2008 Japan Pavilion
【24h】

Venice Biennale: 11th International Architecture Exhibition 2008 Japan Pavilion

机译:威尼斯双年展:第11届国际建筑展2008日本馆

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ヴェネチア・ビエンナーレ2008の際に設計した温室であrnる。ジャルデイーニ公園の中に新しいランドスケープを提奏した。rn僕たちは、このプロジ工クトの中で、建築の内側にできあrnがる環境が、そのままその建築を取り巻く周りの風景にrnなっていくことを思い描いていた。つまり、それは自然環rn境(=温室の外側)と人工環境(=温室の内側)の境をなくrnし等価にしていくような試みでもあり、同時にベネチアでrn育成している植物(=温室の外側)とベネチアでは育たなrnい植物(=温室の内側)をひとつの風景の中に混ぜ合わせ、rn日本館の周辺に新しい環境をつくり出そうとするような実rn験でもあった。rnこのプロジェクトを実現させるためには、そこに計画されrnる温室の存在感をできる限り希薄にし、温室の内側と外側rnをできる限り-体的なものとして感じられるようする必要があった。rn植物の配置と柱の配置、それに伴う構造の応力のバランス、rnガラスの厚み、ガラスと躯体との接合など、それらのスケーrnルをどこまでも、ランドスケープをつくりあげている草木rnなどのスケールと近いものにしていこうとした。rn一般的な建築のスケールを少し超えることで、建築のありrn方が大きく変わっていくのかもしれない。そういうことをrn僕たちは期待していた。%We created a series of greenhouses for the 2008 Venice Biennale, and in doing so proposed a new landscape in the Giardini Pubblici.rnIn this project, we imagined the interior as an environment that would extend outward to envelope the surrounding landscape. In this project, we considered the environment arising from inside the architecture and imagined it extending outside and becoming part of the surrounding landscape. In other words, we attempted to eliminate the boundary between the natural environment (the area outside the greenhouses) and the artificial environment (the area inside the greenhouses), thereby doing away with any sense of hierarchy between them. In further intermixing plants that grow in the natural Venetian environment (those outside the greenhouses) with those that do not (those inside the greenhouses), we sought to create a new landscape around the Japanese Pavillion.rnIt was necessary for us to integrate the inside and outside spaces of the greenhouses and to minimize the greenhouses' presence. Our decisions regarding the positioning of plants and columns, the selection of different glass thicknesses, and the method of fixing the glass to the structure, along with the accompanying stress equilibrium of the overall structure, was guided by our desire to maintain a scale similar to that of the vegetation in the landscape. By slightly exceeding the ordinary scale of architecture in this project, we sought to change the way people think about architecture.
机译:在2008年威尼斯双年展上设计的温室。贾尔迪尼公园(Giardini Park)呈现了新景观。在该项目中,我们设想了在建筑内部创建的环境与该建筑周围的周围环境相同。换句话说,这也是尝试消除自然环境rn边界(=温室外部)和人工环境(=温室内部)之间的边界,并使其等效,同时在威尼斯rn(=温室)中生长的植物这也是一项实际实验,试图通过将rn种植物和在威尼斯(=温室内)生长的植物混合在一个景观中来在日本馆周围创造一个新的环境。为了实现该项目,计划中的温室必须尽可能地稀薄,而且温室的内部和外部都应尽可能地感觉到。植物和支柱的布置,与之相关的结构应力的平衡,玻璃的厚度,玻璃与骨架的结合等都永远接近构成景观的植物和树木的比例。我试图使它成为某种东西。通过稍微超出一般体系结构的规模,体系结构的方式可能会发生重大变化。我们期望这样的事情。 %我们为2008年威尼斯双年展创建了一系列温室,并以此在Giardini Pubblici中提出了新的景观。在这个项目中,我们将室内设计为一种可以向外延伸以包围周围景观的环境。 ,我们考虑了从建筑内部产生的环境,并想象它延伸到外部并成为周围景观的一部分。换句话说,我们试图消除自然环境(温室之外的区域)和人工环境(通过进一步将在自然威尼斯环境中生长的植物(温室外部的植物)与不生长在自然威尼斯环境中的植物(温室内部的植物)混合在一起,我们试图创造日本馆周围的新景观。rn我们有必要整合温室的内部和外部空间,并最大限度地减少了温室的存在。我们对植物和柱子的位置,不同玻璃厚度的选择以及将玻璃固定到结构上的方法以及随之而来的整个结构的应力平衡的决定取决于我们的愿望。为了保持与景观中植被相似的比例,通过略微超出该项目中普通建筑的比例,我们试图改变人们对建筑的思考方式。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号