退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
严碧华;
机译:蔡元培:首倡"唯生史观"——以新近发现蔡元培在中央陆军军官学校讲演稿为中心
机译:蔡元培:首倡“唯生史观”--以新近发现蔡元培在中央陆军军官学校讲演稿为中心
机译:“现在”一代:称之为独特,称他们有洞察力,称为Trailblazers ......只是不要称之为“下一代”。
机译:工程计划与施工实践:当只是称之为答案是不够的
机译:月光者的天堂:从钢铁之地到讽刺与偷窃之地。
机译:新着丝粒:万物之地万物之地
机译:学术前辈 首倡有功
机译:海洋远征队 - 模块化危机反应部队......我们称之为......迷你mEE。
机译:高度和通道略有不同,此外,压舱物的米糠ru和沙子和雨后的状况,就像土地一样,是立脚之地,这片荒芜之地,无助于轮椅的自行运行
机译:福州之地汉字所见之地之初生Pata
机译:这是一个带盖和手柄的PVC圆柱形容器。我称之为WikStik的圆柱体牢固而紧凑地容纳了7个板球门,1个木槌,5个提钩和2个板球。它适用于所有板球协会,是一种易于存储和设置板球门的玩法。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。