首页> 中文期刊> 《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》 >从中国特色词语的翻译策略谈'不折腾'的英译

从中国特色词语的翻译策略谈'不折腾'的英译

         

摘要

国内外主流英文媒体在英译中国特色词语时,主要采取完全音译、音译加解释、完全直译、直译加解释或音译和直译加解释这些方法或策略.从外宣的角度讲,音译或直译加解释即解释性翻译的方法是外宣英译中国特色词语的有效方法.解释性翻译给"不折腾"的英译提供了方法上的启示.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号