翻译与背景知识

         

摘要

正翻译所涉及的内容有时相当广泛,有些事物译者并不熟悉,这是常有的事.作者的经历、所处的国情或社会文化背景不可能与译者完全相同,反映在原作中的内容也就不易为译者所了解.往往有这种情况:从语言角度看,似乎原文不难理解,但原文所谈及的对人物、事件起作用的情况或环境却不了解,翻译起来感到心里没有底.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号