首页> 中文期刊> 《解放军外国语学院学报》 >我国明末清初时期《圣经》汉译中的变译现象研究

我国明末清初时期《圣经》汉译中的变译现象研究

         

摘要

本文以我国明末清初时期《圣经》汉译中的变译实践为研究对象,通过文献梳理和症候阅读相结合的方法,基于历史和实证进行个案研究,分析探讨这一时期的变译实践,旨在回答以下3个问题:1)为什么要采取变译?2)采取了哪些变译形式?3)基于什么规范从事变译实践?研究表明,变译不仅是翻译中的应然,也是翻译中的实然.一种新的文化欲求进入另外一种文化并且达到视域融合,变译是必然需要经历的过程,同时也是行之有效的翻译手段.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号