首页> 中文期刊> 《解放军外国语学院学报》 >国家翻译地方化实践——以中原文化外译探索为例

国家翻译地方化实践——以中原文化外译探索为例

         

摘要

国家翻译地方化实践是自下而上的国家翻译实践模式,与国家翻译实践是部分与整体的辩证关系。中原文化是中国传统文化的核心和源头活水,其外译实践是国家翻译地方化实践的关键部分。本文首先厘定国家翻译地方化实践的本质特性、适用性特征、实践对象与独特价值,继而以中原文化外译为例,剖析其广狭义边界、实践内容、成果以及实践路径。国家翻译地方化实践与国家翻译实践有多重价值,中原文化外译无论从政治意义抑或文化传承与发展等层面,均具时代创新意义和恒久性历史价值。本文力图透析国家翻译地方化实践作用于国家翻译实践的整体效能,为地方翻译实践的下位主体提供参鉴,以期进一步提升中国传统文化的国际传播力。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号