首页> 中文期刊> 《南京师大学报(社会科学版)》 >从佛经看早期外来音译词的汉化

从佛经看早期外来音译词的汉化

         

摘要

"(贝亲见) "、"塔"、"玻璃"、"和尚"等若干个梵语音译词逐渐汉化的过程证明,汉语在吸收外来音译词时,明显受到汉字字形的制约.因此,现代汉语吸收外来音译词时也必须注意这个特点并遵循一定规律:在音译外来词时应当注意字形的选择,使之既能与原词有很好的对音关系,又能满足汉民族对词语的潜意识的求源心理.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号