退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
邵长超;
暨南大学华文学院;
广东广州510610;
形谓句; 科技语体; 状语成分; 语义指向;
机译:马其顿语和英语中的时间状语的位置分析-以马其顿语为例(一种自由的WO语言中的状语WO偏好的可能性)
机译:双语体验形状语言处理:来自代号的证据(Vol 95,PG 173,2017)
机译:论普通话多谓句的计算
机译:隐含的语用学:对瑞典语瑞典语中的疑问句的分析,对研究被动句和说服语言(连贯性,韧性,芬兰)有影响。
机译:手语谓一致和形态句法范畴的本体论
机译:用巴西葡萄牙语中的因果修饰语来表达因果关系的修辞关系=用巴西葡萄牙语中的因果状语从句中表达因果关系的谓因,证据,理由和动机
机译:自然和声音语义异常句的清晰度:英语单语和德语 - 英语双语的比较分析
机译:获取语句用户识别水平的方法,系统和计算机程序
机译:获取语句的用户识别级别的方法和系统
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。