首页> 中文期刊> 《史林》 >庚子国变期间北京德界的华人翻译——以程遵尧为例

庚子国变期间北京德界的华人翻译——以程遵尧为例

         

摘要

庚子国变期间,八国联军占据北京实施殖民统治,华人翻译成为华洋沟通的重要渠道。当时各国占领区内,德界骚扰最甚,德界华人翻译的表现相对而言更引人瞩目,毁誉也最甚。出身伶人家庭的德文翻译程遵尧,在此期间多次挺身而出与洋人周旋以保护德界华人,其后更领头倡办德界华捕局、苦力局,极大缓解了德界华人居民的生活困境。此外,程遵尧还曾参与庚子议和。程遵尧的所作所为使其在德界华人中赢得了声望,也获得了清政府的奖励。庚子后,程遵尧及其家族在西学大张的时代中如鱼得水,迅速改变了其在中国社会的边缘地位。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号