首页> 中文期刊> 《英语广场:学术研究》 >汉语习语英译策略初探

汉语习语英译策略初探

         

摘要

习语,顾名思义就是习惯用语,在日常生活和交流中使用广泛,其音节优美,音律协调,或婉转有趣,或庄重典雅,言简意赅,短小精悍,趣味无穷,给人一种美的享受。本文首先介绍习语研究现状;然后介绍汉语习语翻译在中外文化中的体现,一是从生活环境、社会风俗、宗教信仰三个方面进行探讨,同时也向人们展现中外文化的不同之处,二是探讨习语翻译策略,为准确翻译习语做准备;最后强调汉语习语研究的重要性以及在新发展形势下对习语翻译方法的研究。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号