首页> 中文期刊> 《外语研究》 >论汉语在外语教学中的地位

论汉语在外语教学中的地位

         

摘要

科学既有继承性,又有批判性,二者缺一不可。因此,在探讨汉语在外语教学过程中的地位时,不可不回顾一下各种教学法流派对母语在外语教学中的地位是如何对待的。 1.翻译法——在我国最早叫译授法,是欧洲人在中世纪学习拉丁文和希腊文所采用的方法,是教文字的方法。这种方法的教学模式是“外语—母语—外语”,重视语法分析,不重视语言的交际功能,因而就必然忽视对外语语感的培养,母语在整个教学过程中是须臾不可离的工具。有人曾引用列宁的话,试图说明还原翻译法是学习外语的最好方法,从而极力推崇翻译法。其实,这是一种莫大的误解。列宁在俄国从事革命活动时。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号