首页> 外文会议>Internation conference on Chinese computing >SYSTRAN Chinese-English Machine Translation System
【24h】

SYSTRAN Chinese-English Machine Translation System

机译:Systran Chinese-English Machine翻译系统

获取原文

摘要

SYSTRAN has been developing MT systems since 1968. In August 1994, SYSTRAN began development of its Chinese-English system. Based on SYSTRAN'S well-defined and systematic paradigm, work was begun according to a procedural checklist or "recipe" for new systems. Chinese is the first Sinitic source language to be developed at SYSTRAN, and thus it contains a number of items that had not been encountered earlier in SYSTRAN'S development of other languages. This paper outlines the basic paradigm of SYSTRAN'S on-going Chinese-English machine translation system. An overview of the SYSTRAN MT development strategy as it relates to development of Chinese-English is given in the first section of this paper. In the second section, there is discussion of the challenges in developing an MT system for a language from a new language family; strategy and viewpoint of some of the Chinese linguistic issues are also presented. In the final section, there is an account of SYSTRAN'S progress to date, and its aim for future development.
机译:自1968年以来,Systran一直在开发MT系统。1994年8月开始,Systran开始发展其中英文系统。基于Systran定义明确和系统的范式,根据新系统的程序清单或“食谱”开始工作。中文是在Systran开发的第一个Initionit Source语言,因此它包含许多在Systran对其他语言的发展中遇到的许多项目。本文概述了Systran型中英式机器翻译系统的基本范式。本文的第一节给出了苏克兰MT发展战略的概述,因为它涉及中英文的发展。在第二部分中,讨论了从新语言家族开发MT系统的挑战;还提出了一些中国语言问题的战略和观点。在最后一节中,苏尔兰迄今为止的进展情况,旨在实现未来发展的目标。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号